Интервью Роберта Паттинсона для польского телеканала "Twn". В квадратных скобках комментарии переводчика с польского на английский язык.
"Благодаря роли Эдварда в «Сумеречной Саге» Роберт Паттинсон за один вечер стал международной знаменитостью. История любви между вампиром и обычной девушкой покорила сердца людей всего земного шара.
Мы встретились с ним в Нью-Йорке на премьере его нового фильма «Помни меня».
Наверное, ты очень рад, что этот фильм поможет тебе немного изменить твой имидж, ведь в нем ты все время куришь и пьешь, дерешься, и больше не похож на «милого мальчика».
Да, это одна из тех вещей, которые мне больше всего нравятся в этом фильме. После первой же драки, никто об этом не задумывался раньше, но у меня появилось множество порезов и синяков по всему лицу, и они не проходили практически в течение всего фильма. Это интересный роман, только представьте, что кто-то, кто выглядит так [непривлекательно], пытается ухаживать за вами. В той сцене, где я впервые встречаю Элли, когда я читал сценарий, то не осознавал, что все мое лицо будет в синяках, ну то есть, представьте себе парня, пытающегося произвести на девушку впечатление, тогда как у него у самого подбит глаз [и на лице все видно], да. Это была классная сцена.
Ты предпочитаешь реалистичные фильмы, такие как этот, или, может, фантастический мир наподобие «Сумерек»?
Не знаю. Этот сценарий, видимо, просто очень честный и реалистичный, не часто такое встречается, но иногда реальность может быть невообразимо скучной, и тогда фэнтэзи играть веселее. Но в этом сценарии есть нечто особенное, я никогда не видел фильмов, подобных этому. Хотя как правило, у меня нет каких-либо особых предпочтений.
Можешь ли ты сказать, что устал от славы из-за всего этого хаоса, который происходит вокруг «Сумерек», тебя утомляет весь этот интерес? Стала ли твоя жизнь очень сложной по этой причине?
Иногда. То есть, например, когда я в Нью-Йорке, и совсем не могу выйти на улицу. [Как, наверное, и в любой точке земного шара] Некоторые места, в некоторых местах полегче, есть и такие места, где люди никогда не слышали о «Сумерках» [ну, тогда не приезжай в Польшу] Да? Там много фанатов? [о да, там все тебя знают]. Это может сильно огорчать, но всегда есть какой-то окружной путь, и если планировать заранее, то можно вести какое-то подобие нормальной жизни. [Да, но в нормальной жизни нет необходимости тщательного планирования своих поступков]То есть, я считаю, оно того стоит.
Я ненавижу, когда выхожу пообедать, а на улице стоит целая толпа людей, и даже если я знаю, что эта толпа там будет стоять, я просто не могу спокойно продолжать обедать [потому что ты знаешь, что произойдет после того, как ты выйдешь на улицу] Да, и поэтому мне приходится планировать, как избежать этого. Но опять же бывают такие ситуации, когда толпы фанатов просто великолепны, как например, сегодня утром, когда я был на Today Show. Это так сюрреалистично, так странно, я имею в виду, что мне всего 23 года, а это все так серьезно, это что-то вроде поворотной точки в моей жизни.
В серии выйдут еще фильмы, так что, скорее всего, это явление будет только набирать обороты и продлится еще несколько лет.
Я не знаю, куда можно еще набирать обороты, на самом деле, уже просто некуда [хорошо, может, встретимся через год или два, и ты нам расскажешь, если это произойдет] да. Незадолго до Рождества я был в Мюнхене, и я выходил на стадион, там собралось 20 000 человек [выкрикивающих твое имя] да, а я даже ничего не делал, я просто сказал «привет» и все, это совершенно сюрреалистично, другого слова просто нет.
Наверное, ты счастлив, что твоя карьера так развивается?
Безусловно. Нет никаких отрицательных сторон, то есть, сейчас я могу сниматься в тех фильмах, в которых действительно хочу сниматься [у тебя есть выбор, а это самое важное для актера] да, это поразительно. То есть, ты испытываешь несколько большее давление, как и работа, которую ты делаешь, но в целом это великолепно. И надеюсь, что я неплохо проведу ближайшие несколько лет."
За перевод с польского на английский спасибо сообществу в ЖЖ - pattinsonlife!
|